水网论坛——水行业专业论坛!

 找回密码
 会员注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
升级认证会员得金币 水网论坛管理规则!水网论坛资料大共享(免金币)
新手报到,送金币!如何在论坛获得积分! 论坛功能使用指南!
查看: 32297|回复: 93

污水厂设施的翻译,请赐教

[复制链接]
发表于 2005-7-17 13:05:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近需要翻译一些设备和构筑物,不知道谁有没有这方面的资料。
    这里有几个构筑物,请帮忙翻译下:
   
    中水池  储泥池  加药间  加氯间  
   
   
    谢谢
 楼主| 发表于 2005-7-18 09:16:53 | 显示全部楼层
唉 ,没有人知道!真够郁闷的
发表于 2005-7-18 16:05:28 | 显示全部楼层
这个板块有前辈上传了一些词典,你到前面去查一下吧。
 楼主| 发表于 2005-7-19 10:07:52 | 显示全部楼层
真惨,看来没有人知道!上面看了,也没有,不知道有没有哪个高手曾经做个这方面的工作,或者知道这几个词的翻译!
发表于 2005-7-19 10:27:19 | 显示全部楼层
reuse tank, sludge storage tank,chemical addition house, Chlorine addition house
   
    记不太清楚了,老外能明白
 楼主| 发表于 2005-7-19 13:26:12 | 显示全部楼层
真是感谢!
yoreiliu 该用户已被删除
发表于 2005-7-22 23:41:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
 楼主| 发表于 2005-7-23 11:55:17 | 显示全部楼层
x谢谢指点,有没有人知道比较专业的翻译?
发表于 2005-7-25 14:05:09 | 显示全部楼层
其实英语的叫法也很简单,
    中水池:reuse water tank
    储泥池: sludge tank or sludge well(如果在地下)
    加药间:dosing station
    加氯间:chlorine station
   
发表于 2005-7-25 16:01:31 | 显示全部楼层
中水池:reuse water tank/reclaimed water tank/grey water tank
        储泥池: sludge storage tank/sludge buffer tank(前者重储存,后者重调节)
        加药间:chemical dosing room
        加氯间:chlorination room
   
 楼主| 发表于 2005-7-30 15:12:48 | 显示全部楼层
真是太感谢你了,要是有比较全面的一套资料就好了,。
发表于 2005-7-31 00:43:12 | 显示全部楼层
有,叫(环保术语),是PDF文件,要用AdbeRdr软件看。
发表于 2005-7-31 00:51:04 | 显示全部楼层
有,叫(环保术语),是PDF文件,要用AdbeRdr软件看。
   
      哪里能找到啊???能否相告,谢谢!
发表于 2005-7-31 01:42:15 | 显示全部楼层
我这有,但不知如何传给你。
发表于 2005-7-31 05:06:35 | 显示全部楼层

yxq52041 您能传一份给我吗?

yxq52041,您好,水处理的词汇太难了,多数都要查字典确认,还找不到。麻烦您在百忙中也给我传一份,多谢!cowyin@21cn.net
您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国水网 ( 京ICP证060073号 )

GMT+8, 2025-2-2 11:59 , Processed in 0.048955 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表