水网论坛——水行业专业论坛!

 找回密码
 会员注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
升级认证会员得金币 水网论坛管理规则!水网论坛资料大共享(免金币)
新手报到,送金币!如何在论坛获得积分! 论坛功能使用指南!
12
返回列表 发新帖
楼主: 淡水鱼。。

环境工程相关专业英语

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-8-27 13:18:06 | 显示全部楼层
环境:environment                     环境工程: environmental engineering
环境保护:environmental protection       环境意识:environmental consciousness/awareness
环境问题:environmental issue/problem   环境效应:environmental effect
环境污染:environmental pollution        环境要素:environmental elements
环境因子:environmental factors          环境化学:environmental chemistry
环境生态学:environmental ecology       环境质量:environmental quality
环境自净作用:environmental self-purification/self-cleansing

水环境:watershed                             水体:water body
流域:watershed                               水质:water quality
水资源:water resources                         供水:water supply
废水:waste water                              水处理:water treatment
物理性水质指标:physical indicate of water quality   水污染物:water pollutant
生物性水质指标: biological water-quality index     水质标准:water quality standard
化学性水质指标:chemical water-quality index
DS:dissolved solids                             BOD:biochemical oxygen demand
TDS:total dissolved solids                        COD:chemical oxygen demand
TSS:total suspended solids                       DO:dissolved oxygen
TOC:total organic carbon                       PH值:                                         
TN:总氮 total nitrogen                         TP:总磷 phosphorus
Zn:zinc                                        Cu:Copper
As:arsenic                                      Cd:Cadmium
Cr:chromium                                    Ni:Nickel
Hg:mercury                                     Pb:plumbum
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-27 13:18:20 | 显示全部楼层
物理处理:physical treatment                     过滤:screening
生物处理:biological treatment                    沉淀:sedimentation
化学处理:chemical treatment                    气浮:flotation
物理化学处理:physical-chemical treatment               
蒸发:evaporation                                  稀释:dilution
扩散:dispersion                                    吹脱:stripping
好氧处理:aerobic treatment                         生物膜法:biofilm process bio-membrane process
厌氧处理:anaerobic treatment                       生物滤池:trickling filters
活性污泥法:activated sludge process                  生物接触氧化:biological contact
SBR:苯乙烯-丁二烯  Styrene Butadiene Rubber
UASB(流式厌氧污泥床):Upflow anaerobic sludge blanket
活性污泥:activated sludge                           改进型:modification
一级处理:primary treatment                       
二级处理:secondary treatment
三级处理:tertiary treatment
高级氧化处理:advanced treatment
生活污水:domestic wastewater
生产废水:industrial wastewater
城市生活污水:municipal wastewater
电镀废水:metalplating plants
印染废水:pulp and paper industries wastewater
浊度:turbidity
硬度:hardness
水质净化:water quality purifies
混凝沉淀:coagulate flocculating agent
活性炭吸附:activated carbon adsorption
隔油池:oil separation tank
中和池:neutralization tank
调节池:adjusting tank
生物反应池:biological reactor
加药设备:physical equipment
沉淀池:sedimentation tank
初沉池:primary sedimentation tank
二沉池:secondary sedimentation tank
絮凝剂:flocculant
混凝剂:coagulate flocculant
生物降解:biodegradation
生物累积:bioaccumulation
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-27 13:18:35 | 显示全部楼层
大气环境:airshed                  气体净化:atmospheric cleanup
对流层:troposphere                摩擦层:frictional layer?
平流层:stratosphere                中间层:mesosphere
热层:thermosphere                臭氧层:ozonosphere
粉尘:dust                        气溶胶:aerosol
烟雾:smoke                       降尘:dust fall
飘尘:floating dust                  可吸入颗粒物:inhalable particles
能见度:visibility                          酸雨:acid rain
一次污染物:  primary pollutant                    
二次污染物:secondary pollutant
氮氧化物:nitrogen oxides              硫氧化物:sulfur oxides
硫化氢:hydrogen sulfide               碳氧化物:carbon oxides
硝酸:nitric acid                       盐酸:hydrochloric acid
硫酸:sulfuric acid                     二氧化硫:sulfur dioxide
除尘工艺:Dust removal
吸收:absorption
吸附:adsorption
GAC(颗粒活性炭):granular activated carbon
PAC(粉末活性炭):powdered activated carbon
ACF(活性炭纤维):activated carbon fiber
静电除尘:electric dust precipitation
重力除尘:gravitational settling
臭氧:ozone
光化学烟雾:photochemical smoke
喷淋(洗涤):scavenging
凝聚:flocculation
植物吸收:
植物吸附:
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-27 13:18:49 | 显示全部楼层
土壤:soil                              热污染:temperature change/thermal pollution
噪声:noise                            放射性:radioactivity
光辐射:optical radiation
光合成:Photosynthesis
易燃性:ignitability
易爆性:ignitability
反应性:reactivity
传染性:infectivity
腐蚀性:corrosivity
EIA:environmental impact assessment
CAD(计算机辅助设计):computer aided design
大气污染控制工程:air pollution control
水污染控制工程:water pollution control
固体废物污染控制工程:solid waste management
污染物:pollutant
污染源:pollution source
同化作用:assimilation                        固体废物:solid wastes
消纳作用:Digestive Function                   危险废物:hazardous wastes
城市生活垃圾:municipal wastes
化学污泥chemical sludge:
生物污泥:biological sludge                           
工业固废:industrial wastes             分选处理:separation treatment
矿业固废:mine solid wastes            破碎处理:processing
农业固废:agriculture solid wastes          压实处理:reduction in volume
污泥脱水:disposal of the sludge ?
污泥浓缩:sludge thickening
带式压滤:Belt filter press
离心脱水:centrifugal dewatering
筛分:screening
堆肥和堆肥化:compost and composting
沼气和沼气化:biogas
热解与焚烧:pyrolysis and incineration
生物转化作用:biotransformation
热化学转化作用:thermo-chemical  conversion
固化和稳定化作用:solidification and stabilization
资源化:resource
减量化:pollution control
无害化:harmlessness
固体废物全过程控制:solid waste integrated control
固体废物污染控制:solid waster pollution control
固体废物处理:processing and recovery
处置:disposal
物质回收:materials recovery              物质转化:material conversion
能量回收:energy recovery                能量转化:energy conversion
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-27 13:19:30 | 显示全部楼层

很有用的短句翻译,学生们用得到

1.        Environmental engineering has been defined as the branch of engineering that is concerned with protecting the environment from the potential, deleterious effects of human activity, protecting human populations from the effects of adverse environmental factors, and improving environmental quality for human health and well-being.(2页)
环境工程学是环境工程的分支学科,其研究内容包括①保护环境免受人类活动改造形成的潜在和不利影响②保护人类免受不利环境因素的影响③持续改善环境质量,以造福于人类健康与福祉。
2.        An understanding of the nature of the environment and of human interaction with it is a necessary prerequisite to understanding the work of the environmental engineering.(2页)
了解环境性质以及环境与人类相互作用是了解环境工程师的先决条件。
3.        Engineers must appreciate the fundamental principles of ecology, and design with the environment,so as not to impact adversely on especially fragile ecosystem。For example ,one of the most fragile of all ecosystem is the deep oceans ,yet ocean disposal of hazardous waste is seriously advocated by some engineers。The inclusion of ecological principles in engineering decisions is a major component of the environmental engineering profession。(6页)
环境工程师必须深入了解、重视生态学的基本原理,并应用生态学原理来规划环境,以免影响较脆弱的生态环境。例如:深海是所有生态系统中最脆弱的环境之一,但却有些工程师极力主张危险废物深海处置。因此充分考虑生态学基本原理是是环境工程职业在工程决策上的一个重要组成部分。
4.        In a natural state, earth’s life forms live in equilibrium with their environment. The numbers and activities of each species are governed by the resources available to them。(11页)
在自然环境状态下,地球上生物与其生存环境之间处于一种相互适应、相互协调的动态平衡关系
5.        As pollutants enter air ,water,or soil,natural processes such as dilution,biological conversions,and chemical reactions convert waste material to more acceptable forms and disperse them through a large volume。(17页)
6.        The environmental engineer’s unique role is to build a bridge between biology and technology by applying all the techniques made available by modern engineering technology to the job of cleaning up the debris left in the wake of an indiscriminate use of that technology。(17页)?
7.        For only by bringing technology into harmony with the natural environment can the engineer hope to achieve the goals of the professional---the protection of the environment from the potentially deleterious effects of human activity, the protection of human population from the effects of adverse environmental factors,and the improvement of environmental quality for human health and well-being。(18页)
8.        The atmosphere,like a stream or a river,has natural,built-in self-cleansing processes without which the troposphere would quickly become unlivable for humans。Most of the air-pollution-control devices discussed in this chapter,for both stationary and mobile source,make use of some of the principles involved in the natural atmospheric cleansing processes。(34页)
9.        When the various and sundry natural atmospheric cleansing mechanisms are overwhelmed by gaseous and particulate emissions,the effects of air pollution become increasingly more evident。Clothing is soiled,particles are deposited on buildings and other surfaces,plants are damaged,visibility is reduced,and human respiratory problems are increased。To prevent these and other evidence of air pollution,it is necessary to establish control procedures or to install control devices。But even with the application of the best available technology,low-level emission must ultimately be removed by natural atmospheric cleansing mechanisms。(35页)
10.        In summary,for treatment of both domestic and industrial wastewaters,new technology,new processes,and new approaches,as well as modifications of old approaches,are the order of the day。The image today is no longer that of the “large concrete basins”,but one of a series of closely integrated unit operations。These operations both physical and chemical in nature,must be tailored for each individual wastewater。The chemical engineer’s skill in integrating these unit operations into effective processes makes him admirably qualified to design wastewater treatment facilities。(48页)
11.         Some conjecture exists as to a precise definition for physical-chemical treatment。Although other systems might be considered,the only one discussed here is chemical clarification followed by dissolved organic removal。The first stage of treatment is designed to provide efficient suspended and colloidal solid removal along with phosphorus removal;the second operation removes a large percentage of the dissolved organic matter。(56页)?
12.         Biological reactions may be classified as aerobic,anaerobic,or photosynthetic according to the predominant type of microbial activity and all three are of importance in biological processes used for wastewater treatment。These are several basic principles which are common to all three of these classifications.(59页)
13.        No city or industry lives in isolation from its neighbors,and this is particularly true of the waste discharges matter of a community。The decision to discharge wastes into a stream affects many communities。A regional approach to waste treatment can attempt to eliminate ill-advised or irresponsible decision-making。(67页)
14.        Solid wastes are all the wastes arising from human and animal activities that are normally solid and that are discarded as useless or unwanted。(73页)
15.        Solid wastes,as noted previously,include all solid or semisolid material that is no longer considered of sufficient value to retain in a given setting。(77页)
16.        The overall objective of solid-waste management is to minimize the adverse environmental effects caused by the indiscriminate disposal of solid wastes,especially of hazardous wastes。(81页)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-27 13:21:18 | 显示全部楼层
更多的短句翻译见附件:
这次就花点金币下载吧

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?会员注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-27 13:22:44 | 显示全部楼层
PPT学习稿,有用就下:

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?会员注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-16 16:26:13 | 显示全部楼层
Good matter! Thanks a lots!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国水网 ( 京ICP证060073号 )

GMT+8, 2024-11-21 17:06 , Processed in 0.053839 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表